Jesienne róże
Roses d'automne
Autumn Roses
► info ►  Poniżej ▼       En bas ▼       Below ▼ 
 ● Z piosenką ● Avec chanson ● With song
 Home page
  Tytuł tej galerii pochodzi oczywiście od tej znanej piosenki  Mieczysława Fogga,  która przyplątała się do nas gdy robiliśmy te zdjęcia w Ogrodzie Bagatelle w Lasku Bulońskim. Wikipedia angielska przytacza znany dowcip (w wersji polskiej go nie ma) o mumii egipskiej, która pyta, czy Fogg jeszcze ciągle śpiewa. Istotnie, tak to wyglądało dla powojen-nego pokolenia - inni piosenkarze pojawiali się, znikali, a on trwał zawsze i - dla nas - „od zawsze”. Możesz oglądać zdjęcia tej galerii słuchając muzyki lub wyłączywszy ją.

  "Roses d'automne", c'est une vieille chanson, composée en 1932, mais toujours très populaire en Pologne (chantée ici par  Mieczysław Fogg).  Elle nous a "suivi" tout au long de ce dimanche 11 novembre 2007 quand nous prenions les photos des dernières roses d'automne au Jardin de Bagatelle. Pour l'instant, il n'y a pas de biographie de Fogg en français, mais le Wikipedia anglais rappelle une vieille blague selon laquelle une momie égyptienne demande si Fogg donne toujours des concerts. En effet, la génération d'après guerre pouvait avoir l’impression qu’il chantait depuis toujours - d’autres chanteurs arrivaient, disparaissaient et lui, il était toujours là. Vous pouvez regarder ces photos en écoutant la chanson ou vous pouvez éteindre la musique.

  "Autumn Roses" is an old song, composed in 1932, but still very popular in Poland (sung here by  Mieczysław Fogg).  We "caught" the tune when making photos of the last autumn roses in the Bagatelle Garden on Sunday Nov. 11th, 2007. You may watch these pictures listening to the song or you can switch off the music.
     W górę strony                             Haut de page                              Top of page